index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 324.1
Citatio:
E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 324.1 (TX 2012-06-08, TRde 2012-06-08)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7'
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 11''
§ 12''
§ 13''
§ 14''
§ 15''
§ 16''
§ 17''
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23''
§ 24''
§ 25''
§ 26''
§ 27''
§ 28''
§ 29''
§ 30''
§ 31''
§ 32''
§ 33''
§ 34'''
§ 35'''
§ 36'''
§ 37'''
§ 38'''
§ 39'''
§ 40'''
§ 7'
48
--
nu=za
d
IM
-aš
d
telipinun
DUMU
-
ŠU
kappuwēt
48
A
Vs. I 21'
nu-za
d
IM
-aš
d
⌈
te
⌉
-li-pí-nu-un
DUMU
-
ŠU
kap-pu-u-e-et
48
B
Vs. I 6'
[
...
kap-pu-u
]
-
⌈
e
⌉
-et
49
--
d
telipinuš=wa
DUMU
-
YA
andan
NU.GÁL
49
A
Vs. I 21'
d
te-li-pí-nu-uš-wa
Vs. I 22'
[
DU
]
MU
-
YA
an-da-an
NU.GÁL
49
B
Vs. I 6'
d
te-li-pí-nu-uš-wa
DUMU
-
Y
[
A
]
Vs. I 7'
[
...
]
50
--
šāyet=war=aš=za
50
A
Vs. I 22'
ša-a-i-et-wa-ra-aš-za
50
B
Vs. I 7'
[
...
]
51
--
nu=wa=z
ḫūman
āššu
pētaš
51
A
Vs. I 22'
nu-wa-
⌈
az
⌉
ḫu-u-ma-an
a-aš-šu
pé-e-ta-aš
51
B
Vs. I 7'
[
nu-wa-a
]
z
ḫu-u-ma-an
a-aš-šu
pé-e-da-aš
52
--
[
DIN
]
GIR
MEŠ
GAL.GAL
DINGIR
MEŠ
TUR
d
telipinun
šanḫiškiuwan
dayer
52
A
Vs. I 23'
[
DIN
]
GIR
MEŠ
GAL.GAL
DINGIR
MEŠ
TUR
d
te-li-pí-nu-un
ša-an-ḫi-iš-ki-u-wa-an
da-i-er
52
B
Vs. I 8'
[
...
ša-an-ḫ
]
i-iš-ki-u-wa-an
da-i-er
53
--
d
UTU
-uš
ḫāranan
MUŠEN
lēliwandan
IŠPUR
53
A
Vs. I 23'
d
UTU
-uš
Vs. I 24'
⌈
ḫa
⌉
-a-ra-na-an
MUŠEN
le-e-li-wa-an-da-an
IŠ-PUR
53
B
Vs. I 9'
[
...
le-e-li-wa-an-d
]
a-an
IŠ-PUR
54
--
īt=war=ašta
pargamuš
ḪUR.SAG
DIDLI.ḪI.A
šā
(
n
)
ḫ
(
a
)
54
A
Vs. I 24'
i-it-wa-ra-aš-ta
pár-ga-mu-uš
Vs. I 25'
ḪUR.SAG
DIDLI.ḪI.A
ša-a-aḫ
¬¬¬
54
B
Vs. I 9'
i-it-wa-ra-aš-ta
6
(
Rasur
)
Vs. I 10'
[
...
ša-an
]
-
(
Rasur
)
ḫa
¬¬¬
§ 7'
48
--
Und der Wettergott sorgte sich um Telipinu, seinen Sohn.
49
--
„Telipinu, mein Sohn, ist nicht dabei.
50
--
Geärgert hat er sich
51
--
und alles Gute mit sich davongetragen.
10
“
52
--
Die großen [Göt]ter (und) die kleinen Götter begannen, Telipinu zu suchen.
53
--
Der Sonnengott sandte den flinken Adler
11
aus:
54
--
„Geh (und) durchsuche die hohen Berge!
6
-aš-ta
über Rasur.
10
Vgl. CHD P 351a und Hoffner – Melchert 2008, 272.
11
Vgl. KUB 33.4 12' (CTH 324.2), wo
liliwandan
vorangestellt ist; siehe auch Hoffner – Melchert 2008, 272.
Editio ultima:
Textus
2012-06-08;
Traductionis
2012-06-08